www.andrewstrauss.net - my adventrues in Shijiazhuang, China 2005, 2006

May 18, 2006

智力问答

Filed under: China,Chinese,汉语-posts-in-chinese — andrewstrauss @ 8:20 pm

我的朋友Ivy给我发这条短信,做完后告诉我答案对不对;):

算命:从1到9选一个 数,再加9减8后 乘9得 的数字,个位和十位相加后乘50再减200就 是你一生的命运,挺准的试一下吧.


5 Responses to “智力问答”

  1. Alan Strauss Says:

    Eu não sei o que você dizem. Ele todo parece-se chinês a mim!

  2. Alan Strauss Says:

    Dans les mots immortels de la nuit de trois chiens – on est le nombre le plus isolé

  3. Terry Hsiao Says:

    hahaha – actually this is very cultural so not everyone will get this…

    anyway no matter what number your choose the 2 digits will always add up to 9. And the final number will always be 250. This is sarcastic humor. 250 in Chinese means someone that is “silly, crazy, unpopular”, or a combination thereof

  4. Uncle Gary Says:

    Terry and your Mom are on their way to China today. I delivered Terry to the
    airport this morning for a three week tour. I think Sara is with the tour a few days
    then off to visit you.
    Aloha Gary

  5. Andrew Strauss Says:

    Alan….no idea what you are saying…..I think the first is Portuguese for something like “it all seems like Chinese to me” but I really don’t know

    Terry H…..I usually have heard 250 used to mean an alcoholic or drunk…..I was at a wedding and the bride was talking about how her husband and his parents were always drinking and said that all together, their family was 750 (3 250s)

    Uncle Gary…….Yeah….i just spoke to my mom and she will arrive in Shijiazhuang tomorrow to visit me

Leave a Reply